El Damiano a l'ajuntament: no l'han deixat entrar, espera fora com tothom. S'ensuma una resolució imminent. Han portat a la principal testimoni a comissaria, esperen treure-li alguna cosa abans que el desenllaç els sigui desfavorable i es quedin sense cas.
La
noia puja les escales acompanyada per un policia de paisà, el
comissari l'espera a la sala d'interrogatoris, junt amb el seu
interrogador més eficient. Entra la noia i la fan seure. Li omplen
un got d'aigua, li fiquen al seu abast. No les té totes, no es vol
mostra nerviosa ni insegura, però no sap per on li entraran; ella
sap que no ha fet res dolent.
No
resta gaire temps, cal anar directes al nucli dur de les qüestions:
--La
seua recent amistat amb la víctima, té alguna cosa a veure amb
l'inculpat, també amic seu? --Ella no se l'esperava, l'han desarmada
a la primera, es preguntava quina importància pot tenir la seua
persona en la investigació? Dubta per uns segons, no s'atreveix a
dir tota la veritat, com podia pensar ella que tot acabés d'aquella
manera.
--No
és una pregunta prou clara, potser? El que a nosaltres ens fa ballar
el cap és la raresa d'aquesta triple relació, única entre totes
les persones interrogades. Si ens ho podria esclarir una mica, li
estaríem força agraïts. --Aquest cop ha preguntat l'interrogador
especialista.
--Ens
coneixem tots, som del mateix poble, també de la feina.
--Escolti
senyoreta ja han passat els temps de les obvietats. Sigui més
concreta, li demano.
--El
Ramiro és client de tota la vida de la ferreteria on treballo.
--I?,
continuï si us plau, anem bé.
--Un
dia en anar a pagar es va deixar oblidada la bitlletera damunt del taulell de la
ferreteria, jo la vaig arreplegar i més tard li vaig tornar.
--Molt
bé, una cartera sempre és un objecte temptador, a qui se li podia
resistir donar-li un cop d'ull, és una cosa del més normal, no?
--Sí,
jo només la vaig obrir una mica abans de tornar-li, no per res, no
li vaig agafar ni un ral, no.
--En
canvi, potser hi va trobar alguna cosa d'interessant dintre la
cartera?
La
noia es mira als dos homes: --Estava plena de fotos d'ella.
--De
qui, de la víctima?
--Sí,
n'hi havia quatre o cinc.
--Fotos
compromeses?
--No.
--Així
doncs, podríem dir que eren fotografies normals.
--Sí,
retrats més que res.
--Llavors
la relació de l'acusat amb la víctima ja venia de lluny?
--No,
ella no ho sabia.
--No
era ella qui li havia donat les fotos?
--No,
ella no en sabia res, no en sabia res fins que li vaig dir jo. Jo
també vaig pensar com vostè, però després vaig descobrir que no.
--Com
ho va descobrir?
--No
ho sé, suposo que parlant un dia al consolat, tinc una amiga que hi
treballa, li vaig preguntar pel Ramiro, però allí no el coneixia
ningú.
--I
a ella no li va estranyar que un home que no coneixia portés fotos
seues a la cartera?
--És
clar que sí, per això em va demanar que li donés tota la
informació possible.
--I
li va donar?
--Vaig
fer el que vaig poder, de la pèrdua de la bitlletera ja feia un
temps, i el Ramiro és una persona molt tancada, crec que va ser ella
la que va prendre la iniciativa.
--I
li va comentar alguna cosa.
--No
gaire, un dia em va dir com si tal cosa, que el Ramiro estava boig
per ella, que li tenia devoció i que si no fos per mi, no ho hagués
sabut mai, ja que ni tan sols el coneixia.
--Així
doncs, s'ho va agrair?
--Bé,
crec que sí, o no, no em va parlar més del tema. Vull dir que a
partir de llavors ja no em va comentar res més. No en sé res més,
a part del que sap tothom, jo ja no els puc dir res més de nou.
--Sap
almenys si entre ambdues persones es va obrir una relació
sentimental.
--Sí
i no, jo ho suposava, però llavors el Ramiro ja tenia núvia i vaig
sentir que es volia casar. Tampoc hi reparava massa.
--Però
vostè freqüentava la casa de la senyora viceconsolessa.
--Sols
hi vaig estar dos cops: un dia me la va ensenyar, i una altra tarda
em va convidar a prendre el te i unes pastes. --Silenci, és com si
s'hagués exhaurit el temps.
La
conviden a marxar: --Se'n pot tornar a casa. --Quan és fora els dos
homenots es miren, no malgasten paraules, ha sortit una pobra
criatura. Tots dos saben que la seua declaració és totalment
irrellevant. No hi ha res a fer, els estrangers
acabaran emportant-se a l'acusat, sort en tindran de què no
desvetllin alguna cosa que a ells se'ls hi ha escapat i que no surti
algú esquitxat. S'estan jugant el lloc de treball, el pa dels seus
fills i en són conscients.
The Kinks - "This Time Tomorrow"
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada