Agraïda, prossegueix la recerca sense èxit. S’atura en un lloc: "Imatges propagandístiques de la rehabilitació".
La preselecció consta de cinc mil tres-centes trenta-quatre
referències. Indica característiques i perfil de la figura desitjada, es
queda amb cent tres. És incapaç d’afinar més, la base mínima
són cent tres imatges, les ha d’observar una per una. En totes
surten els operaris treballant, pintant que és lo seu. Fotos preses
per particulars als quals els feia gràcia conservar l’evolució de
les obres al seu piset. Aquí està el Supun, nº72, Títol:
Convidant als pintors en acabar la feina. Nº 81,
Títol: "Relaxing after Working", ell i dos més bevent del
porró. No surt per enlloc més, l’autor de les fotografies és
la mateixa persona: funcionari de la Universitat, separat quatre
vegades, té un pis llogat, viu al mateix replà, abans hi vivia una
de les dones, la primera, es van casar, es van separar, i s’ha anat
casat consecutivament amb totes les dones que van substituí la
primera al pis. Curiós, apunta.
La rehabilitació encara no és completa en tota la
complexitat arquitectònica del barri, malgrat que ja s’aprecia una
enorme desigualtat entre els diferents sectors, a més dels diversos
projectes que es van superposant, seguint una peculiar harmonia
entrelligada subreptíciament. El bloc que busca es reconeix des de
lluny pels quatre elevadors capsulars de colors llampants, que
remunten fins a la terrassa, travessen horitzontalment l’amplada de
l’edifici i davallant per l’altre cantó. Els dos àtics són
propietat d’un tal Quiles Embeto, l’home que va fotografiar al
Supun.
La Diana du uns còmodes pantalons i una brusa groga que
combina amb la seua roba interior. El tal Quiles, molt amablement la
convida a entrar al seu elegant àtic, decorat amb pintures realistes
i mobles baixos. Ella amb els cabells recollits, es presenta,
l’informa de la seua procedència i condició, seient en una butaca
que li doblega les cames en diagonal al seu cos, que procura mantenir
perpendicular a terra. El Quiles és un prohom de possibles, o així
ho sembla, vesteix roba cara, porta els cabells grisos amb metxes
perfectes lleugerament tombades a l’esquerra, i llueix una pell
llustrosa. La Diana pensa, que de ben segur podria viure fàcilment
en un barri més acabalat. En canvi el Quiles de seguida ha observat,
que la investigadora pertany a un tipus de dona que gaudeix d’una
frugal, encara que irresistible, exultació de bellesa que en poc
temps s’esvairà per complet. Calibra que és madura com un
deliciós melonet.
Després de les primeres preguntes, el Quiles s’aixeca
i torna amb un parell de combinats, amb molt poc d’alcohol li
assegura. La Diana vol saber la data del darrer dia que va veure al
Supun. Ell se’n recorda perfectament, per molt que el Supun li
mentís la seua procedència, sabia que no feia pinta de terregalí.
Era molt disciplinat i molt net, és evident que amb el canvi polític
busqués una nova feina. --Provi pels polígons de Tras la Colina, és
allí on van a parar la majoria de la seua classe.-- Diu classe sense
mala fe, com un adjectiu qualificatiu asèptic. Ell no la pot ajudar
més, ha de marxar a treballar, aquesta tarda entra de servei. Abans:
--Si està sola a la ciutat, i aquesta nit no té amb qui compartir l'estona, de bon grat la convidaria a sopar, conec uns quants llocs
meravellosos... els solitaris ens hem de fer costat. Jo mateix quan
viatjo, m’agrada comprovar l’amabilitat i l’hospitalitat dels
llocs que visito, i no n’hi ha millor forma per gaudir d’una
bona velada, que ser acompanyat d’una persona que apreciï el lloc
on habita.--- La Diana s’ha quedat en blanc. --Sense compromís,
aquí li dono el meu codi, i si per allà prop de les nou encara resta sola,
li prego que es comuniqui amb mi, jo per la meua part em comprometo a
fer una petita investigació informal amb els meus companys, que
també van patir, és un dir, la cita amb els pintors. Ja veu, encara
que només sigui per un interès professional li convé sopar amb mi,
no se’n penedirà, li prometo.--
Kool & The gang - "Get Down On It"
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada