dilluns, 24 de febrer del 2014

A.C.J. -----DOTZE (divuietè)


--Quins ulls se t’han fotut Ninot, amb tant de dolç se’t rebentarà alguna glàndula. I encara vol una capçalera!--
--A mi és que em fot angunia veure’l menjar. Procuro ficar-me d'esquitllèbit i tot amb això me l'imagino.--
--Quan no es té educació...--
--Doncs que se’n vagi a menjar a la corralina, amb les bèsties.--
--Mira, segur que si dinessis a la feina, et sortiria més barat i no hauries de patir per la butxaca, n’hi ha gent que es fot un tros de pa a estones, amb una mica d’embotit i una peça de fruita, i així no dilapiden el temps anant a dinar als restaurants.--
--Però això no és viure, menjant a corre-cuita per les raconades.--
--Però vols dir que viu ell?.-- Jo haig utilitzat la paraula viure en la seua accepció més fonamental.-- En l’accepció vegetal.- Quasi.--Ja ho pots ben dir, valdria més plantificar-lo en un test i no moure’l de lloc, sols caldria regar-lo cada vespre i prou.-- Fins i tot així faria perdre el temps a algú, de tant en tant l’haurien d’esporgar o controlar que no hagi arreplegat alguna plaga.-- Home tampoc seria cosa de col·locar-lo en un lloc de pas, el podríem abandonar en alguna ribera.-- Això no és permès, de seguida et vindrien els de medi ambient, queixant-se de la invasió d’una espècie forana que ha intoxicat les plantes al·lòctones.-- Plantes al·lòctones, tu sí que estàs intoxicat.-- Ah sí, i com es diu si es pot saber?-- I jo que cony sé, au anem! --Plantes plutòniques, es diuen plantes plutòniques.-- Au l’altre, no digueu més bestieses si us plau, que pensarà la senyora Fiona de nosaltres?-- Senyora collons.-- Platòniques, les plantes són platòniques.-- Platòniques i saturnines.-- Això és una altra cosa, n’hi ha algunes de saturnines però la gran majoria són llunàtiques.-- Com tu, vinga comenceu a passar que hem de recollir i ja es fa tard.-- Sí, noia, avui hem fet tard, això és que en aquest menjador trigueu molt a servir.-- Sí, serà això.--
El Supun no ha escoltat la darrera conversa, a mitges ha anat al lavabo i ha trigat a sortir. Quan torna únicament la Fiona l’espera a la caixa per cobrar.
--Escolta’m, sàpigues que personalment no tinc res en contra teu, però des de fa dies he observat que la teua presència és motiu d’enfrontament entre els meus clients, suposo que tu mateix t’has adonat. Xiquet, jo no sé que tens que m’esvalotes el menjador, i mira que per aquí passa gent de tota mena, pitjors persones que tu fins i tot. No t’ho prenguis malament, però a partir de demà valdrà més que et busquis un altre lloc per dinar. M’has estès?

Jacques Brel - "Les bonbons"