4
La riba del llac marca l’antesala de la població. Mercès a la cortesia dels terregalins el Supun ha contactat amb l’alcalde Filippo. Els hi ha estranyat que no dugés cap cartolina, encara que fos una simple quartilla. El Supun no s'ha volgut explicar gaire, passa que quan no les perd les fa malbé, i al secretari se li ha esgotat la paciència, a més a més ell és un nòmada de la serra que coi li expliquen de les putes cartolines, quan convé massa que el troben.
La riba del llac marca l’antesala de la població. Mercès a la cortesia dels terregalins el Supun ha contactat amb l’alcalde Filippo. Els hi ha estranyat que no dugés cap cartolina, encara que fos una simple quartilla. El Supun no s'ha volgut explicar gaire, passa que quan no les perd les fa malbé, i al secretari se li ha esgotat la paciència, a més a més ell és un nòmada de la serra que coi li expliquen de les putes cartolines, quan convé massa que el troben.
L'alcalde no ha tingut cap problema a contestar la carta del capellà, aprofitant el mateix comunicador per
reenviar-la. Ell està dispensat fins a nova ordre, i ja pensa en què
matarà el temps fins a l’hora de dinar, quan poc abans
d’acomiadar-se dels terregalins el destorba una nova comunicació
del capellà, també en forma escrita, en què se li notifica
taxativament que estigui localitzable a la farmàcia el que resta de
matí. La mare que el va parí, però que cony
s’ha cregut, a la farmàcia? si li convé alguna cosa que se la
vagi a buscar ell, a mi no m’ha de manar aquest tros d'albergínia
arrebossada, potser encara es pensa que li dec alguna cosa.
La gent de la Junta, o la junta de la gent que sempre va
junta; corren moltes historietes burlesques sobre els inspectors
estacionals i algunes són fins i tot certes. Tenen la fama, els
agrada viure bé i no miren en despeses, no se sap mai on faran nit
ni on pararan. La Junta no els facilita un vehicle oficial i viatgen amb
els que hi ha. L’alcalde Filippo es va sobtar la nit anterior en
rebre un missatge dels inspectors, comunicant-li que el
visitarien l’endemà al matí abans d’abandonar la Serra, endemés
que els reservés dinar en un determinat establiment de restauració. Tampoc és normal que reservin res, prou contents estan els hostalers
quan fan cap a casa seua, els hi busquen lloc de davall de les
pedres.
Els que s’ajunten han fet cap amb un minibús a mig
matí, els ha dut fins a la porta del consistori. El secretari ja els
havia preparat unes còmodes butaques per a què reposessin a la
planta baixa, mentre els dos membres prèviament designats,
s’entrevisten amb el Filippo al seu despatx. L’alcalde a seguit
fil per randa les orientacions del capellà: prudència, mantenir-se
equidistant amb les qüestions que li presentessin d’acord amb la
seua figura de mandatari rellevant, esperar i callar, i per últim
fer els possibles per apartar l’interès dels inspectors sobre el
cap d’investigacions de la guàrdia, personatge que segons ell, no és encara suficientment preparat per resistir amb garanties un
vis a vis amb ells. Per aquí han començat les preguntes, no pel
cap, sinó per què? Això era fàcil i ja s’ho tenia estudiat. La
resposta ha suscitat una nova pregunta que no tenia preparada, l’ha
desarmat, però abans de dubtar ha pronunciat un escarit: sí.
Llavors l’inspector que porta la veu cantant va directament al
delicte: --Si com vostè diu, coneix la procedència del cadàver
robat, perquè no s’ha detingut a la família infractora.-- Ell vol
contrarestar la pressió, apel·lant a la flexibilitat sobre unes
normes que fins al moment ha servit per facilitar la convivència,
evitant aldarulls socials no desitjables.
--Fins ara, vostè ho ha dit encertadament: fins ara.
No hi entra en cap supòsit, compaginar uns controls territorials
estrictes, bé d’això n’hi hauria molt a parlar, i alhora
tolerar la falta que desencadena tals controls. Quan es pren una
decisió extraordinària ha d’obeir unes regles fixes, inalterables
que esborren immediatament qualsevol precedent de permissivitat.--
Filippo escolta i calla.--Primerament el que farà serà sancionar a
la família amb, no menys de dos i no més de cinc anys del total les
seues rendes, ho deixem a la seua consideració, al capdavall vostè
és més a prop de la família, i tindrà més mà que nosaltres.
Després, a patir d'ara volem rebre els informes de novetats signats
pel cap de la investigació amb una regularitat setmanal, si com ens
ha dit, en aquests moments està desenvolupant una feina de camp, és
de suposar que tard o d’hora algun fruit donaran les seues
recerques. D’altra banda no voldríem acomiadar-nos sense
presentar-li els nostres reconeixements i les nostres sinceres
felicitacions per emprendre una tasca tan lloable que no fa més que
confirmar la confiança que s’ha dipositat en la seua persona.—
Talment sense res més a dir, tots dos inspectors han
sortit del despatx per reunir-se amb la resta de col·legues, i
marxar caminant vers al restaurant. L’alcalde s’ha quedat
ordenant tot el que li havien dit i encara li ballen pel cap la
resta de recomanacions del capellà, allò d’acomiadar al Supun,
addicionar al testaferro i esbrinar el que sabien sense delatar-se,
menys mal que no han volgut engarjolar a la família, ara, li han
endinyat fins ben endins, i no té ni idea del que faran ni del que han
fet.
Rafel i Jesús m’han convidat a la Terregada, un té
ja una edat i potser és hora de fer un cop de cap abans de què
sigui massa tard, i allí amb poc temps em recompensarien amb els
drets que gaudeixen, total no crec que aquesta feina em duri pas
gaire, ara sóc un funcionari de la municipalitat, qui ho hagués
arribat a dir, hi ha gent que m’enveja i tot, no em faria res
estar-me així uns quants anys, però és massa complicat, no ho dic
per l’alcalde, sinó pel secretari i l'agutzil que em veuen com un
intrús, a més a més està el capellà, com vaig entrar amb mal
peu... però ell hauria de ser el meu valedor, i fins aquest matí
així ho pensava...
--Supun si et vols fer un tractament de pell, ara et
sortiria bé de preu, comença l’hora de tarifa reduïda.--
--No puc, que més voldria, estic de servei.--
--Com tu vulguis Supun, tampoc li diré a ningú.--
--No en vull pas d’embolics, jo.--Sol
faltaria això que m’avisés el capellà i jo tombat, panxa
enlaire, per lo menys per aquí passen les nenes que vénen a comprar
la cotilleria, els ungüents i els olis pel cabell, i aquella vella
que buscava aromes re-saltadors de qualitat, i el paquetet que li
enviaven de la capital, vés a saber que hi hauria allí dintre i pots
consultar el que diuen els llibres de paper per què de les
cartolines no se’n trau res de clar, va sent l'hora de dinar i
aquells poca-soltes de l’ajuntament no m’esperaran pas, i avui no
m’han donat val per dinar fora, si m’haig de fotre el que hi ha
aquí... no sé si trucar a l’alcalde, si triga molt, jo el truco,
no els haig preguntat res més pel suïcida, ni tan sols hi havia
pensat, potser és habitual que la gent de la Terregada es mati quan
està tipa de viure, amb els privilegis que tenen, aquí a la Serra
no se suïcida ni Déu, moren tots quan els hi toca, ara que també hi eren els voltors de la ciutat per endur-se’l, jo si li haig de
donar el condol a algú, li dono, tant em fa, són les maneres lo que
em fot.
Stevie Wonder- "Isn't She Lovely"
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada